¿Por qué las personas que pertenecían a la antigua lengua india eran tan buenas para escribir historias que son populares incluso ahora, después de tantos siglos?

Cuando el tema de las historias se relaciona muy de cerca con la experiencia humana en general, se podría relacionar con ellas incluso hoy en día, tales historias cobran relevancia más allá de los tiempos en que fueron escritas. Me gustaría referirme a los cuentos de Panchatantra que han sido traducidos a muchos idiomas, cuyas reflexiones se encuentran en las fábulas de Esopo. Ahora, ¿por qué deberían ser tan interesantes? Fueron creados de manera legendaria con el fin de enseñar el arte de gobernar a los escoceses reales, aparentemente insípidos. Incluso si se ignoran las leyendas porque tienen una dudosa historicidad, el mensaje y el uso del dispositivo de “historias de animales y aves” para resaltar el punto de los principios en que se puede basar la vida de uno es tan significativo para el hombre común como ¡Son para alguien en la administración! Esta universalidad del mensaje es un factor decisivo para su popularidad.
Ahora, es necesario que todas las historias hayan sido concebidas y presentadas originalmente en sánscrito. Nos enteramos de que Gunadhya había escrito un lakh de historias para recordar a su patrón, el Rey de la dinastía Satavahana. Estos fueron escritos en lo que se llama Paishchi Prakrit. Pero el rey que se nos dice ignoró a Gunadhya por cualquier razón. Mientras que Gunadhya esperaba una moneda de oro para cada historia. Un Gunadhya caído en la cresta entró en el bosque e hizo un fuego para mantenerlo caliente. Para mantener vivo el fuego, comenzó a usar las hojas de palmera en las que las había escrito para alimentar el fuego. Mientras que muchos fueron quemados, algunos de ellos fueron arrastrados por el viento de la noche. Estas hojas dispersas se encontraron en su camino hacia un experto de nombre Somadeva, quien las volvió a usar en sánscrito para el beneficio de todos y sobrevivieron. Las Kathasaritsgara de hoy tuvieron su origen en el trabajo de Ginishya en Paishachi. Cuando los lees, sentirás que el genio de Gunadhya y la soberbia de un Real han sido ignorados.
Lo que me hace feliz es la honestidad de Somadeva por haber acreditado al autor original, la actitud no plagiada del que cuenta la historia, ¡un rasgo raro entre los indios!

Supongo que: Pertenecían a una civilización estable, longeva, próspera, polifacética y altamente socializada que no dejaba ninguna hoja sin remover en la exposición de la filosofía espiritual y la metafísica.

La mayoría de ellos están tomados de incidentes de la vida real y menos de hechos artificiales, por lo que las personas de cualquier generación están interesadas en aprender. Eso es