¿Son las palabras en inglés las palabras más difíciles de memorizar en la Tierra?

Oh, diablos no! ¡No me hagas reír!

Déjame presentarte a Kuot. Kuot es uno de los muchos idiomas raros y maravillosos de Papua Nueva Guinea. Estoy seguro de que tampoco tiene el vocabulario más difícil del mundo, ¡pero definitivamente es mucho peor que el inglés!

Kuot tiene 7 clases diferentes de verbos.

La primera clase toma prefijos de acuerdo de sujeto.

La clase dos tiene sufijos de materia. Estos son en su mayoría statives, pero no exclusivamente.

La clase tres tiene infijos de materia.

Hasta ahora, todos son intransitivos, pero eso es prácticamente lo único que puedes decir sobre ellos; de lo contrario, solo tienes que memorizar qué verbos funcionan de qué manera.

La clase cuatro tiene un acuerdo polipersonal-conjugación tanto para el sujeto como para el objeto. Utiliza prefijos de sujeto y sufijos de objeto, pero solo para la tercera persona. Afortunadamente, todos estos verbos son ditransitivos, por lo que podría ayudarlo un poco, si conoce la definición del verbo, ¡pero no todos los ditransitivos están en esta clase!

La clase cinco tiene sufijos de sujeto y prefijos de objeto, ¡exactamente lo opuesto a la clase 4!, Que generalmente se usan solo en la tercera persona, pero no siempre. Entonces, en realidad hay dos subclases aquí, que te dan aún más cosas para memorizar. La clase 4 también contiene verbos ditransitivos, pero no exclusivamente, también tiene transitivos regulares.

La clase seis tiene prefijos de sujeto y objeto, con los prefijos de objeto primero.

Y luego la clase 7, que contiene solo 3 verbos (“ayuda”, “cambiar” y “esperar”) tiene infijo de asunto y prefijos de objeto.

Y eso es sólo los verbos supuestamente “regulares”. Cada una de esas clases (excepto 7, que básicamente no es más que excepciones) también contiene verbos irregulares.

Hay otros lenguajes que tienen cosas como los verbos suplementarios que dependen del acuerdo o del tiempo o de cualquier otra cosa, pero del entorno fonético , ¡pero solo para algunos verbos! ¡Y eso es solo verbos! Ni siquiera hemos empezado con las locuras que algunos idiomas hacen con los sustantivos …

Entonces, no. Las palabras en inglés definitivamente no son las más difíciles de memorizar en el mundo.

Supongamos que lo siguiente es un “desperdicio de células cerebrales”:

Inglés : hablar, hablar, hablar, hablar, hablar

Estas son 5 formas diferentes del verbo. (hablar.


Ahora, intente encontrar un término o una perifrasis para etiquetar lo siguiente:

alemán

ich spreche

du sprichst

er / sie / es spricht

wir sprechen

ihr Sprecht

sie / Sie sprechen

Presente participio:

sprechend

Imperativo:

sprich

Sprechen wir

Sprecht

sprechen sie


Ich sprach

du sprachst

er / sie / es sprach

wir sprachen

ihr spracht

sie / Sie sprachen


ich spreche

du sprechest

er / sie / es spreche

wir sprechen

Ihr Sprechet

sie / Sie sprechen


ich spräche

du sprächest

du sprächst

er / sie / es spräche

wir sprächen

ihr sprächet

ihr sprächt

sie / Sie sprächen


Plus gesprochen Para todas las formas compuestas.


Es decir, veinte (20) formas diferentes en total:

Spreche, Sprichst, Spricht, Sprechen, Sprecht, Sprechend, Sprich, Sprachst, Sprachst, Sprachen, Spracht, Sprechest, Sprechet, Sprächest, Sprächst, Sprächst, Sprächet, Sprächet, Sprächet, Gesprochen


Habiendo visto esto, pasemos al verbo más cercano en griego , es decir, λέγω (Yo digo):

Para empezar, lo restringiré a activo, indicativo.

Presente

λέγω

λέγεις

λέγει

λέγομεν

λέγετε

λέγουσι o λέγουσιν


Imperfecto

λεγον

λεγες

έλεγε o έλεγεν

ελέγομεν

ελέγετε

λεγον


Futuro

λέξω o ἐρῶ

λέξεις o ἐρεῖς

λέξει o ἐρεῖ

λέξομεν o ἐροῦμεν

λέξετε o ρεῖτε

λέξουσι o λέξουσιν o ἐροῦσι o ἐροῦσιν


Aoristo

έλεξα o εἶπον

έλεξας o εἶπες

έλεξε o έλεξεν o εἶπε

ελέξαμεν o εἴπομεν

ελέξατε o εἴπετε

έλεξαν o εἶπον


Perfecto

εἴρηκα

εἴρηκας

εἴρηκε o εἴρηκεν

εἰρήκαμεν

εἰρήκατε

εἰρήκᾱσι o εἰρήκᾱσιν


Pluscuamperfecto

εἰρήκειν

εἰρήκεις

εἰρήκει o εἰρήκειν

εἰρήκεμεν

εἰρήκετε

εἰρήκεσαν

(perdón por la monotonía ocasional, falta de teclado politónico)


Futuro perfecto

ειρηκώς ὦ / ᾖς / ᾖ

ειρηκότες μεν / ἦτε / ὦσι (ν)


Entonces, ¿qué hay de cincuenta y siete (57) formas diferentes, sin siquiera poner los estados de ánimo subjuntivo, optativo e imperativo, el infinitivo y los participios en la imagen, o las voces medias y pasivas, (o el número dual del ático para el caso)? ). Es decir: hay cientos (100s) de formas.

Incluso en el griego moderno . Tomemos el verbo μιλάω (demótico) que es el que más se corresponde con el habla. Los siguientes son más de cincuenta (50) Diferentes formas, sin la voz pasiva. Debería haber más de 100 en total.

μιλάω o μιλώ

μιλάς

μιλάει ή μιλά

μιλάμε

μιλάτε

μιλάνε

μίλα! o μίλησε!

ομιλείν

μιλώντας

ο ομιλών / η ομιλούσα / το ομιλών (+ declinación)


μιλούσα ή μίλαγα

μιλούσες ή μίλαγες

μιλούσε ή μίλαγε

μιλούσατε ή μιλάγατε

μιλούσαν ή μιλούσανε ή μίλαγαν ή μιλάγανε

μα μιλήσω

μα μιλήσεις

μα μιλήσει

μα μιλήσουμε

μα μιλήσετε

θα μιλήσουν ή θα μιλήσουνε

μίλησα

μίλησες

μίλησε

μιλήσαμε

μιλήσατε

μίλησαν ή μιλήσανε

ο ομιλήσας / η ομιλήσασα / το ομιλήσαν (+ declinación)

έχω / είχα / θα έχω μιλήσει

έχω / είχα / θα μιλήσεις

έχω / είχα / θα μιλήσει

έχω / είχα / θα μιλήσουμε

έχω / είχα / θα μιλήσετε

έχω / είχα / θα μιλήσουν ή θα μιλήσουνε

No.

“Demasiadas excepciones, poner> poner> hablar> hablar> hablar … el creador hizo estas cosas irregulares a propósito o solo un accidente?

dicen venado en lugar de empastar. dicen niños en lugar de niños. ¡Qué pérdida de células cerebrales para memorizar palabras en inglés!

Te encontrarás con este problema si estudias algún idioma germánico. El alemán probablemente tiene más de 3 veces el número de verbos fuertes que el inglés.

Como en ingles ..

comenzar comenzar haber comenzado

comenzar a engendrar el sombrero

Pero entonces…

Helfen, medio sombrero geholfen

por ayuda (que es un verbo regular en inglés).

No, no es intencional. Sucedió por la historia de las lenguas germánicas. Repasar todos los cambios fonológicos y morfológicos en las lenguas germánicas desde el año 2000 aC al presente tomaría un libro, y hay muchos libros sobre el tema.

Realmente no hay tantas excepciones en inglés. El inglés es una bonita lengua germánica de vainilla.

Solo hay 200 verbos irregulares, sin contar los tallos irregulares con prefijos (ver verbos irregulares en inglés). Probablemente más de la mitad de los verbos “irregulares” en inglés son verbos “regulares” germánicos muy débiles, pero toman a -t en lugar de a -d (por ejemplo, build-> built). Estos son en realidad regulares desde una perspectiva histórica, pero la mayoría de la gente los ve como irregulares.

Un resumen de eso se puede ver aquí.

Lista de verbos irregulares en inglés

Todos los verbos listados “débil” son en realidad diacrónicamente regulares, pero sincrónicamente irregulares.

El alemán tiene aproximadamente 240 verbos con cambios de vocales internos, y luego aún más verbos con terminaciones irregulares https://www.lsa.umich.edu/german

Las palabras son probablemente igualmente difíciles de memorizar. El inglés será más fácil para la mayoría de los hablantes de romance que la mayoría de los idiomas germánicos porque el inglés tiene muchos más cognados que el alemán o el sueco.

Puedes ver una lista sueca de verbos irregulares aquí:

Curso de sueco de Björn Engdahl

La dificultad de aprender palabras reside más en cuán similares son a las palabras en su primer idioma, que a cualquier dificultad causada por irregularidades. Con toda probabilidad, hay idiomas que tienen palabras que le serían aún más difíciles de memorizar.

Realmente odio cuando la gente publica comentarios disfrazados de preguntas. Hay razones detrás de las peculiaridades del inglés, principalmente relacionadas con los orígenes latinos y anglosajones de muchas de las palabras. Tampoco hay un solo “creador” del idioma inglés, sino que evolucionó a lo largo del tiempo hasta la forma que toma hoy.

Si tus células cerebrales son tan escasas que no puedes molestarte en usarlas para entender el inglés, entonces no te molestes. Mientras tanto, los niños en países que no hablan inglés, presumiblemente con una mayor cantidad de células cerebrales, memorizarán más palabras en inglés que usted, además de las palabras de su idioma nativo.

Que tenga un buen día, Sr./Ms. Economizador de células cerebrales.

No, ellos no son.

Las palabras más difíciles de memorizar en la Tierra son las que están más alejadas de su primer idioma.

Un hispanohablante, por ejemplo, encontrará la palabra en inglés bicicleta (“bicicleta” en español) más fácil que 自行車 (chino para bicicleta).

Respuestas relacionadas:

  • ¿Cómo evito la barrera de la traducción al aprender inglés?
  • ¿Por qué no puedo aprender idiomas con fluidez? ¿Soy un estúpido?
  • ¿Cuáles son tus técnicas favoritas de aprendizaje de idiomas?

Yo no creo eso. Especialmente no con la aplicación de Android VoLT Vocabulary. Aprender nuevas palabras es ahora pura diversión. VoLT – Vocabulary Learning – Aplicaciones de Android en Google Play

Aquí hay una muestra de AGOG:

“El creador del inglés” – ¡Buena broma!

Hay lenguajes que han sido diseñados intencionalmente por humanos, y créanme, la mayoría de ellos no tienen estos problemas. Algunos lingüistas han creado lenguajes ficticios con irregularidades, pero nada que coincida con ningún lenguaje humano natural. Le prometo que, a menos que haya crecido hablando esperanto, su idioma nativo tiene excepciones ridículas que son comparables a las que ha enumerado.

La razón por la que podría ser útil memorizar palabras en inglés es que más personas lo entienden que cualquier otro idioma en el mundo. No estoy sugiriendo que esto sea bueno o apropiado; Es simplemente un hecho.

Estas palabras irregulares existen porque el inglés es una lengua germánica. Para ser justos, no hay muchas palabras irregulares que aprender, algunos idiomas tienen muchas más irregularidades que el inglés.

La palabra venado es culpa de los franceses, ya que proviene del francés antiguo venesoun . Y es su culpa, porque invadieron Gran Bretaña en 1066 CE. Sin embargo se puede decir carne de venado. Todavía es perfectamente comprensible.

Mi propia experiencia.

Hice memorización y ejercicios de vocabulario durante 12 años en la escuela tal como lo describiste.

No pude hablar, entender ni escribir nada de inglés después de todos estos años.

Más tarde comencé a comunicarme con la gente en inglés.

Pude llegar a un nivel decente en meses y a un nivel casi nativo en unos pocos años.

Por lo tanto, en mi propia experiencia, todos los ejercicios de gramática y ejercicios que haces fuera del contexto de uso de la vida real no te ayudan a mejorar.

Disculpe, pero supongo que no debería desperdiciar sus células cerebrales porque si cree que es una pérdida de sus células cerebrales, entonces lo es.