¿Cuál es la razón por la cual la cultura japonesa tiene una actitud tan relajada hacia la sinceridad y la sinceridad?

Sí, también lo he notado.

Los japoneses a menudo dirán que tienen una “cultura de la vergüenza”. No estoy realmente seguro de lo que eso significa para ellos; la definición es “un sentimiento doloroso de humillación o angustia causada por la conciencia de un comportamiento incorrecto o tonto”. Supongo que para sentir la vergüenza de que otra persona observe el comportamiento.

Si alguna vez ha atrapado a un perro haciendo algo “incorrecto”, el perro solo mostraría remordimiento si el dueño lo observara. De lo contrario es perfectamente feliz. Eso es lo que me parece una “cultura de la vergüenza”.

La culpa parece ser más un concepto occidental. Me pregunto si la culpa es más cristiana. La definición es “el hecho de haber cometido una infracción de conducta, especialmente violando la ley e implicando una sanción”.

En la cultura occidental, la vergüenza a menudo acompaña a la culpa. Además, uno puede sentirse perfectamente culpable por alguna acción o comportamiento por parte de alguien sin que nadie más lo sepa.

En Asia, parece que hay una renuencia a aceptar la responsabilidad por un delito, lo que también podría causar una pérdida de la cara. El negocio del “rostro” y “salvar la cara” es MUCHO más importante que cualquier otra cosa, incluida la ética o la verdad en general.

He encontrado esto difícil de entender. Supongo que tendré que abrir y volver a leer “El enigma del poder japonés” y / o “La geografía del pensamiento” para resolverlo.

Estoy seguro de que hay algún contexto histórico para ello.