¿Cuál es un mejor lugar para vivir, Portugal o España?

Crecí en ambos países, así que espero poder dar una respuesta bastante precisa sobre esto.

Para que conste: nací y viví un tiempo en Aveiro, una de las principales ciudades de Portugal. Es una ciudad pequeña para los estándares internacionales, pero considerada importante y “grande” para los estándares portugueses.
Luego me mudé a un área remota en los Pirineos catalanes, pero actualmente vivo en Barcelona, ​​que es más o menos del mismo tamaño que Lisboa (bueno, un poco más grande que Lisboa). Realmente nunca he estado en Madrid (he estado allí varias veces, pero nunca he visitado), así que dejaré Madrid fuera de esto.

  • Comida : más o menos el mismo precio, pero en varios artículos tiende a ser más barato en Portugal. 1 litro de leche de una marca como Gresso te cuesta alrededor de 0,50 € en Portugal. El precio de 1 litro de leche de una marca de calidad equivalente (Pascual, por ejemplo) costaría el doble en Catalunya, alrededor de 0,90 €.
    Comer fuera es más barato en Portugal.
  • Transporte público:

    A nivel nacional, diría que más o menos son lo mismo. Portugal es pequeño y el Alfa Pendular (TGV portugués) cubre casi todas las ciudades grandes e importantes (incluido Aveiro, donde viví).

Sistema ferroviario portugués.

En lo que respecta a España, el AVE (TGV español, la contraparte española de Alfa) no llega a ciudades grandes e importantes como Salamanca, Murcia, Granada, Bilbao (entre otras). Así debería verse la línea AVE:

Así es como se ve realmente:

* Crickets en el fondo * Bueno, démosles algo de tiempo para trabajar en ello.

A pesar de esto, España tiene una infraestructura ferroviaria más grande. Eso de alguna manera funciona como una mierda aquí en Catalunya, sí RENFE, estoy hablando contigo.

  • Comparando Barcelona vs Lisboa aquí , ya que son aproximadamente del mismo tamaño (BCN es un poco más grande). Cuando se trata de metro / metro / metro, BCN patea el trasero de Lisboa. (Para el registro, he usado el transporte público en ambas ciudades).
    Una simple mirada a los mapas de metro / metro / metro de ambas ciudades puede darle una idea general:

Barcelona

Lisboa

Barcelona tiene un sistema subterráneo mucho más grande que el de Lisboa. Ambos están expandiendo actualmente sus líneas. Barcelona siempre ha sido una ciudad más internacional y también está mejor distribuida geográficamente (la mayor parte de la ciudad es plana). Lisboa tiene muchas colinas y todo eso, así que supongo que ampliar el metro allí es más difícil.

Prefiero el metro de Barcelona, ​​no como “obstruido”, la mayoría de los vagones (de las líneas propiedad de TMB) son espaciosos. La mayoría de los vagones del metro de Lisboa (en el que estaba) son como los de un tren normal. Lo que también sucede en las líneas de metro propiedad de FGC en Barcelona, ​​pero sí.

Básicamente, vagones de metro propiedad de TMB (Barcelona):

Y así es como se veía hoy en la hora pico (5PM):

Vagones de metro propiedad de FGC (Barcelona):

Vagones de metro en Lisboa (la mayoría he estado):

Los nuevos se parecen a los TMB de Barcelona (la foto que tomé hoy). Lo que significa que hay más espacio pero menos lugares para sentarse. Pero lo prefiero a la manera TMB. En mi opinión, un metro no debería ser exactamente como un tren. Un metro está más ocupado. Se mueve más rápido. Debería haber más espacio. Por eso no me gustan los “viejos” vagones de metro de FGC y Lisboa.

Pero hay algo que me gustó del metro de Lisboa y que prefiero a BCN: en realidad no tiene que insertar su boleto en la máquina de validación como se muestra en este video:

Minuto 2:38!

Mientras tanto, en Lisboa funciona como en la siguiente imagen (no una imagen del metro por cierto de Lisboa), que me parece mucho más práctica:

  • Asistencia sanitaria : en Portugal hay que pagarla. Es una suma pequeña, gracias a las taxas moderadasras [1], pero aún tienes que pagar. En España también lo pagas, pero a través de impuestos. Por lo tanto, es técnicamente gratuito, siempre que esté registrado en la Seguridad Social nacional, por supuesto.
  • Vivienda : depende del lugar, por supuesto. En Catalunya (alrededor de Barcelona) la vivienda es más cara que en Portugal. En Galicia, que yo sepa, los precios no están tan lejos de los de Portugal. El alquiler en Lisboa (por lo que he visto) es un poco más barato que en Barcelona. Pero varía de un barrio a otro y de una región a otra, como lo hace en todas partes.
  • Lo que nos lleva a gastos, que son, en general, más baratos en Portugal. 2000 € de poder adquisitivo en Barcelona se compararían con 1637.55 € de poder adquisitivo en Lisboa.

  • Principalmente porque los salarios son más bajos en Portugal. La tasa de desempleo es menor en Portugal, pero el desempleo juvenil sigue siendo alto y muchos jóvenes abandonan ambos países.
  • Proximidad : Portugal gana en esto. España es un país enorme; y si bien contribuye a una cultura, tradiciones y clima más diversos, tiene un defecto importante: muchos lugares tienen una proporción de población realmente baja y las ciudades parecen estar muy lejos unas de otras (me refiero a 100 km). En Portugal, especialmente en la costa, hay grandes ciudades (según los estándares portugueses) como a 30 o 40 minutos una de la otra. Por ejemplo, en Aveiro estoy a menos de 1 hora (en automóvil) de Oporto, y a 3 horas (más o menos) de Lisboa. Y estoy a 30–40 minutos de Coimbra, que es otra gran ciudad.
  • Cultura, en general: la cultura portuguesa no es mejor que la española y la cultura española no es mejor que la portuguesa. Eso es puramente subjetivo.
    Pero hay algo que no es subjetivo y es la realidad: Portugal es muy, muy homogéneo. España no. España es una mezcla de diferentes nacionalidades que se han enfrentado a lo largo de los siglos. Portugal tiene diferencias regionales, pero no tan obvias como en España. Catalunya y Andalucía, por ejemplo, son muy diferentes. Las tapas no son tan comunes en Cataluña, las corridas de toros son muy rechazadas (en Cataluña) y en realidad es ilegal aquí, las flamencas / sevillanas son andaluzas, no catalanas. El baile nacional de Catalunya es sardanes:

Muy, muy lejos de las sevillanas.

  • Conocimiento de inglés : los portugueses son mejores en inglés. No soy parcial, estoy declarando hechos. Un factor importante en esto es que el portugués, a pesar de que comienzan el inglés varios años después en la escuela, están expuestos en gran medida a idiomas extranjeros debido al hecho de que el material audiovisual extranjero se subtitula el 90% de las veces. En España, sin embargo, la mayoría del contenido audiovisual extranjero se dobla. Esto se hace evidente no en el promedio del nivel de competencia nacional, sino también en la pronunciación. No digo que los portugueses no tengan acento, porque la mayoría sí, pero tenemos un acento más británico o estadounidense que los españoles. Porque hemos estado mucho más expuestos a eso.

  • Idiomas, en general: como dije antes, España es una combinación. El español es el idioma oficial del país, pero hay otros tres idiomas regionales principales (porque hay más idiomas además de esos 3) regionales, a saber, catalán, gallego y euskera (euskera). Nunca he vivido en Euskadi (País Vasco) o Galicia, pero por lo que he escuchado básicamente puedes vivir allí y solo hablar las palabras más básicas en vasco o gallego. En Catalunya, se espera que conozcas algo de catalán, especialmente si has estado viviendo aquí por un tiempo. En Barcelona escucharás mucho español, pero si decidiste hacer un viaje fuera de Barcelona, ​​escucharás catalán la gran mayoría de las veces. Más del 75% de las personas en Catalunya hablan catalán. El 90% de las personas de entre 15 y 29 años lo hablan. Así que sí.
    Además, si planea estudiar en Catalunya o tener a alguien cercano a usted (o posiblemente niños), recuerde que en Catalunya casi todas las materias se imparten en catalán, no en español. Por lo tanto, estaría “forzado” a aprender no solo un idioma, sino dos.
    El portugués, por otro lado, es prácticamente monolingüe. Hay un idioma menor, el Mirandés, pero solo 15,000 personas de cada 10 millones de personas que viven en Portugal lo hablan. También se habla en una especie de lugar remoto y rural. Entonces, con el portugués solo estarías bien.
    La cuestión es que el portugués europeo es muy difícil de entender y para muchos extranjeros, suena como un idioma eslavo. Conocer el portugués brasileño no le garantizará comprender el portugués europeo hablado tan pronto como aterrice en Portugal. El español europeo es mucho más fácil de aprender, y no es tan complicado (principalmente fonéticamente). Sin embargo, notará que el portugués europeo escrito y el español europeo son muy similares. Puede ser un momento menor de mierda mental.

El costo y la calidad de vida son aproximadamente los mismos. Los precios son más altos en España pero también se le paga más.

Dicho esto, no hay una conclusión definitiva sobre qué lugar es mejor para vivir. Creo que vivir tanto en Portugal como en España es prácticamente lo mismo.

Todo se reduce al gusto personal y a la cultura / cocina y todo lo que prefieres.

Si desea ver más sobre los gastos y todo eso:

Comparación del costo de vida entre España y Portugal

Comparación del costo de vida entre Lisboa y Barcelona

Comparación del costo de vida entre Oporto y Barcelona

Comparación del costo de vida entre Madrid y Lisboa

Comparación del costo de vida entre Madrid y Oporto

Notas al pie

[1] Autoridad portuguesa de regulación de la asistencia sanitaria (Entidade Reguladora da Saúde – ERS)