¿Cuál es la diferencia entre ‘la dirección de una película’ y ‘la dirección de una película’ en inglés?

¿Cuál es la diferencia entre “la dirección de una película” y “la dirección de una película” en inglés?

Si bien ambos pueden usarse para hablar sobre la persona que “dirige” una película, la segunda tiene otra connotación. Aquí hay ejemplos de ambos, para el primero …

  • La dirección de una película que me gusta fue hecha por Francis Ford Coppola.
  • Francis Ford Coppola fue acreditado como principio en la dirección de una película que me gusta.

La segunda frase se puede tomar de manera diferente. Puede estar hablando del contenido de la película y la dirección en la que llevó a la audiencia. Por ejemplo, en los remakes de películas antiguas, a veces el director o el productor cinematográfico cambian la línea de la historia para que sea diferente del original, de modo que el resultado final le da al espectador una conclusión diferente sobre su contenido, llevándolo en una dirección diferente a la historia original .

  • La dirección de una película que vi era tan diferente de la película original en la que se basaba que apenas reconocí la trama.

Gracias por la A2A.

La dirección de una película bien puede significar la forma en que se construye la trama o la historia, para llevar a la audiencia a una conclusión particular. Esto puede cambiar de la misma manera que una canción varía según el artista que la esté cubriendo: las palabras pueden ser las mismas pero el mensaje es diferente.

La dirección de una película es el arte o la actividad de controlar o influir en el desempeño de los actores, para mejorar la historia de acuerdo con sus fortalezas individuales o las demandas percibidas de los roles.

Yo diría que como una cosa general:

  • La dirección de una película tiene que ver con su trama y temas; mientras
  • La dirección de una película tiene que ver con el trabajo de su director.