La visita del presidente Obama a la India podría significar la vida o la muerte de millones de personas pobres en Asia, África y América Latina, pero si nos movemos rápido, podemos asegurarnos de que aún puedan obtener los medicamentos que necesitan.
India produce medicamentos baratos contra el VIH, la malaria y el cáncer, pero las compañías farmacéuticas estadounidenses quieren detener esto para vender sus propios productos a precios más altos. Su feroz cabildeo ha logrado que los EE. UU. Presionen su línea con fuerza, incluso amenazando con sanciones comerciales si la India no cambia las leyes de patentes que ponen a las personas por encima de las ganancias. Ahora la presión está aumentando, y las conversaciones comenzarán en un tratado de inversión entre India y Estados Unidos.
Antes de que llegue Obama, construyamos un llamado de un millón de personas para proteger el orgulloso papel de la India como la farmacia para los pobres del mundo , breves periodistas que cubren su viaje, luego enviemos nuestra llamada con nuestro propio plan de comercio de sentido común desarrollado por expertos que protegen el acceso a la medicina. Únete ahora:
Detener el plan para matar a la medicina barata.
- ¿Cuáles son algunos de los hechos sobre Hyderabad que la mayoría del mundo no sabe?
- ¿Cuáles son algunas cosas que las películas nos han hecho creer que en realidad no son ciertas?
- ¿Cuáles son algunas de las aplicaciones sorprendentes y alucinantes de Big Data?
- ¿Por qué hay un aumento repentino de preguntas basadas en ironía / hechos asombrosos / trivialidades de celebridades? ¿No perjudica a los usuarios genuinos de Quora?
- ¿Cuáles son algunos hechos alucinantes sobre la tecnología alemana durante la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial?
Los gigantes de la industria farmacéutica dicen que las leyes de patentes de la India permiten que las compañías las socavan, lo que disuade de invertir en nuevos medicamentos. Pero las compañías farmacéuticas priorizan la investigación de medicamentos para los ricos, no para los pobres, y con frecuencia tienen precios muy altos para sus productos : ¡un nuevo tratamiento para la hepatitis C actualmente se vende a $ 1000 por píldora!
En un desayuno en la Casa Blanca el pasado octubre, el Primer Ministro Narendra Modi le dijo a los CEO de Big Pharma que invirtieran en medicamentos asequibles, en lugar de jugar juegos legales para exprimir cada gota de sus patentes existentes. Pero accedió a establecer un foro indo-estadounidense sobre leyes de patentes de medicamentos, y publicó un borrador de política de propiedad intelectual con concesiones para alentar a las compañías estadounidenses a invertir . Si trabajamos con grandes expertos médicos ahora, podríamos diseñar un plan alternativo innovador que proteja el derecho a fabricar medicamentos en la India.
El presidente Obama se enfrentó audazmente a los críticos para ampliar la atención médica en los EE. UU., Y antes de que llegue a la India, hagamos que este sea el momento en que hace lo mismo con la medicina global, y acuerda poner la vida de los pacientes más pobres antes que las ganancias de Big Pharma . Agregue su nombre ahora:
Detener el plan para matar a la medicina barata.
Cuando una compañía farmacéutica suiza gigante demandó al gobierno de la India por medicamentos asequibles para pacientes con cáncer, cincuenta mil Avaazers en la India y Suiza se manifestaron en contra de la medida y el caso fue desestimado. Ahora la farmacia del mundo se enfrenta a una amenaza mayor y es hora de tomar otra posición.
Con esperanza y determinación,
Alex, Bert, Laila, Ricken, Emma, Diego y todo el equipo de Avaaz
MÁS INFORMACIÓN:
Deje que la India fabrique medicamentos baratos (Estándar de Negocios)
http://www.business-standard.com/article/international/let-india-make-cheap-drugs-114121300576_1.htm…
Panel India-EE. UU .: El acceso a los medicamentos puede estar bajo amenaza (Deccan Herald)
Panel India-Estados Unidos: el acceso a los medicamentos puede estar bajo amenaza
Visita de PM a EE. UU .: la diplomacia del CEO de Narendra Modi establecerá pronto el timbre de la caja registradora (Economic Times)
Visita de PM a EE. UU .: la diplomacia del CEO de Narendra Modi establecerá pronto el timbre de la caja registradora
Tratado de inversión encabeza la agenda de Obama (Business Standard)
La visita de Obama a la India: el tratado de inversión encabeza la agenda de Obama
¿Pueden Obama y Modi resolver la disputa entre Estados Unidos e India en el sector farmacéutico? (International Business Times)
http://www.ibtimes.com/can-obama… ¿Pueden Obama y Modi resolver la disputa entre Estados Unidos e India en el sector farmacéutico?
Ébola en África Occidental es una llamada de atención (Al Jazeera)
Ébola en África occidental es una llamada de atención
Novartis pierde un caso de patente en la India (The Telegraph)
Novartis pierde un caso de patente en la India: Telegraph