Hari om, estás diciendo que: “¿No son los slokas 7 -17 y 9 -29 de B.Gita tienen un significado contradictorio?”.
Veamos los dos slokas de Bhagavadgita:
(1) sloka 7 – 17:
“Thaeshaam jnaanee nithya yuktha, aeka bhathir visishyathae, Priyohi jnaanityardha maham sacha mama priyah”
- Si nadie me explicara el concepto de religión o dios (cualquier religión), ¿se definiría el pecado como pecado para mí? ¿Cuáles son las implicaciones filosóficas de ‘simplemente no saber’ como religión?
- ¿Cuál es la diferencia entre un pensamiento y una creencia?
- Si estuvieras desintegrado pero reconstruido célula por célula, ¿seguirías siendo tú?
- ¿Debería hacerse todo lo posible en la ciencia?
- ¿Cuál es la diferencia entre percepción y realidad?
(2) sloka 9 -29:
“Samoham sarva bhutaeshu
Namae dwaeshyosthi na priyah
Yae bhajanthithu maam bhakthyaa mayithae thaeshu chaapyham “
Veamos ahora los significados de las respectivas slokas:
Significado de sloka 7 -17:
“Entre ellos (los cuatro devotos mencionados en el sloka anterior 7-16 ), el jnaani que siempre permanece, permaneciendo todo el tiempo como uno con Dios, y que está totalmente dedicado a Dios solamente, es el más precioso. ( visishyathae). Para tal jnaani, soy ( Dios) muy querido para él. Él (jnaani) también es muy querido para mí ( Dios) “. (7 – 17)
Ahora, antes de entender el significado de sloka 7 – 17 de B.Gita , debemos considerar cuatro slokas 7-15 a 7-18 de B.Gita juntos, ya que los contextos son importantes en la comprensión de sloka 7-17.
Dios dice en sloka 7-15 de BG ita que “aquellos que tienen cualidades acústicas (cualidades demoníacas – atushas dushkruth – personas con rasgos malos ) no me adoran ni se rinden a mí”.
En el siguiente sloka 7-16 de B.Gita, Dios dice que: “cuatro tipos de devotos me adoran (a Dios) . Ellos son (i) el que está en peligro ( aartho), (ii) el que es inquisitivo acerca de Dios ( jijnaasu), (iii) el que tiene mente de dinero ( arthaarthi), y (iv) el que está deseoso de conocer ( jnaani). Los considero amables ( sukrutha atmaas – personas con buena rasgos ).
Así, después de leer los slokas 7-15, y 7-16 de B.Gita , debemos leer el sloka 7 – 17
para entender el contexto. Al comparar entre las cuatro categorías de devotos en Sloka 7-16, Dios dice que le gusta jnaani.
Por qué a Dios le gusta jnaani se da en el sloka 7-18 de B.Gita . DIOS dice en sloka 7-18 de B.Gita , que: las cuatro categorías de devotos mencionadas en 7-16 son sin duda buenas, pero jnaani entre ellas no solo es la más preciosa, sino que ( jnaani) realmente me ha alcanzado. ( eso significa que Dios considera “jnaani” como casi equivalente a Dios) .- – esa es la razón por la que a Dios le gusta jnaani. jnaanit thvaathvaiva mae matham como se indica en 7 – 18 ).
《Nota sobre Jnaani 《: ¿por qué Dios ama y ama a Jnaani entre todas las 4 (cuatro) categorías de devotos?
Es porque, él (jnaani) habría pasado todas las etapas de haber pasado por el karma yoga, el bhakthi yoga y luego el jnaana yoga. Incluso entonces, cuando él / ella (jnaani) madura en jnaanam (habiendo desaparecido todo ajnaanam), DIOS confiere el estado de haber alcanzado a jnaanam en el devoto y por eso a Dios le gusta jnaani.
Significado del sloka 9 – 29 de B.Gita:
Ahora considere sloka 9 – 29 de B.Gita : Su significado es el siguiente:
“Para mí ( Dios) todos los seres vivientes son iguales. Yo ( Dios) no tengo odio ni amistad para nadie. Quien alguna vez me adora ( Dios) con devoción, (yae bhajanthithu maam bhakthyaa como se indica en 9 – 29 ) aquellos estoy en mí (Dios) y yo (Dios) estoy en ellos (en devotos) “. (9 -29)
*** Ahora, puede verse que no hay contradicción en los significados de los dos slokas 7-17 y 9-29 de B.Gita.
Aquí hay un punto importante para recordar: las dos frases: Aeka bhakthir visishyathae, en (7-17) y – – – – yae bhajanthithu maam bhakthyaa – – – en (9- 29). En ambas frases, hay referencia a la adoración y la devoción. Por lo tanto, puede verse muy claramente que Dios ama a sus devotos. Una vez que se convierta en su devoto en cualquiera de las cuatro categorías como se indica en el sloka 7-16 de B.Gita, ingresa en la lista de – – – ATRAAS SUKRUTHA – – ( personas de buen carácter – buenas características ) tal como se da en el sloka 7 – 16 de B.Gita. Por lo tanto, los devotos deben convertirse en personas de buen carácter para ganarse los favores de Dios.
Entonces, a la luz de las explicaciones y comentarios detallados que he proporcionado anteriormente, tanto slokas 7 – 17 como 9 – 29 son 100% correctos. No lea las dos slokas de forma aislada. Por favor, comprenda los contextos de ambas slokas 7- 17 y 9 – 29 para aclarar su confusión. No hay contradicción en los significados de 7-17 y 9-29 cuando se aplican los contextos.
* Espero haberte aclarado tu duda. Hari om.