¿Por qué es más importante salvar la verdad que la verdad en algunas culturas?

Esto se relaciona principalmente con las naciones de origen oriental (especialmente de Japón) y de origen antiguo (especialmente abjasia / Adyge / Cherkessyan).

La pregunta se plantea desde un punto de vista occidental, subrayando la verdad, como estar en Occidente, la verdad sería el valor clave … 🙂

La razón original para una posición tan firme de salvar la cara en esas naciones fue el antiguo trasfondo social, cultural y espiritual incorporado en los países gobernados y organizados de manera inteligente y sistemática. El valor clave en sus tiempos antiguos era la verdad y el cuidado de toda la sociedad bajo las reglas de conducta prescritas con precisión.

Organización de la sociedad fue teniendo en cuenta la edad y la experiencia de vida. Sus idiomas eran lenguajes de orientación social que sirven para la relación interpersonal, no los lenguajes basados ​​en información. Esa es la razón por la que el idioma japonés y el idioma abjasio pertenecen a los idiomas más difíciles de la Tierra … Tienen niveles difíciles de entender para los extranjeros en los niveles sociales del lenguaje con gramática, vocabulario y construcciones especiales.

Salvar la cara era, por lo tanto, el fenómeno clave en esas culturas, estrechamente relacionado con las tradiciones, el idioma y las tradiciones culturales y sociales. Sí, desde nuestro punto de vista, prefieren incluso hablar de no verdad (más japonés que abjasio) para salvar la cara y salvar las relaciones interpersonales. No por mentir …