¿Cuáles son algunos consejos para escribir una carta en italiano?

Cómo escribir una carta formal en italiano Publicado por Serena el 11 de abril de 2014 en idioma italiano

Escribir una carta formal nunca es una tarea fácil a menos que sea un profesional capacitado, y es aún más difícil si tiene que hacerlo en italiano. En una carta formal es importante usar las fórmulas correctas de apertura y cierre, y usar el lenguaje formal apropiado. Aquí hay un formulario que puede usar para una amplia gama de cartas formales. Lo tomaremos paso a paso y gradualmente lo construiremos en una carta de muestra completa.

1. La ciudad o localidad desde donde está enviando la carta debe estar en la parte superior derecha, seguida de una coma, luego el día del mes (en números), el nombre del mes (preferiblemente en letras sin mayúscula). inicio), y el año (en numerales):

Pontremoli, 9 de abril de 2013

2. El destinatario de la carta es el destinatario y, tradicionalmente, va del lado derecho, debajo de la fecha. Esto se debe a que los sobres comerciales italianos tienen la ventana transparente en la esquina inferior derecha. Es importante comenzar con un adjetivo formal como Spettabile (Respetable), Gentile (Suave), Egregio / a (Estimado). Spettabile , a menudo abreviado como Spett.le , es probablemente el más común y puede usarse con una persona o con el nombre de una empresa, por ejemplo, Spettabile WIND Telecomunicazioni SpA . Egregio / a , por otro lado, solo se usa con personas y debe ir seguido de un título como Sig. (Mr), Sig.ra (Mrs), Dott. (Doctor), y así sucesivamente, por ejemplo, Egregio Sig. Rossi:

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca Via Francigena, 9
55100 Pontetetto (LU)

3. El Asunto de la carta se llama el oggetto . Va en el lado izquierdo de la letra, sin sangría, ya menudo está subrayado, por ejemplo, Oggetto: Prenotazione (Reserva):

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca Via Francigena, 9
55100 Pontetetto (LU)

Oggetto: Prenotazione

4. La apertura se llama formula d’apertura. Si no sabe el nombre o el título de la persona a la que está escribiendo, NUNCA use una apertura genérica como Estimado señor / señora, simplemente no ponga nada. Si está escribiendo en un hotel, puede asumir con seguridad que hay un gerente, por lo que puede comenzar con Gentile Direttore (Estimado gerente). NB: El adjetivo Caro / a (Querido) solo se usa en cartas informales con amigos y familiares.

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca
Via Francigena, 9
55100 Pontetetto (LU)

Oggetto: Prenotazione

Gentil Direttore,

5. El contenido de la carta se llama il corpo della lettera . Aquí es donde realmente comienzan los problemas: el idioma cambia mucho según el tema de la carta y el destinatario. Si está escribiendo una carta de queja a una empresa o quiere comenzar o retirarse de un contrato, el lenguaje sería extremadamente burocrático (en italiano lo llamamos burocratese ). Por otro lado, si desea reservar un hotel, deberá usar muchos condicionales, por ejemplo, vorrei prenotare (me gustaría reservar), vorrei sapere se (me gustaría saber si):

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca
Via Francigena, 9
55110 Pontetetto (LU)

Oggetto: Prenotazione

Gentile Direttore

,

Vorrei prenotare una camera matrimoniale …….

6. El final se conoce como formula di chiusura y existen varias fórmulas establecidas para las letras finales, las más sencillas son Distinti saluti y Cordiali saluti , que es un poco más amigable, ambas equivalentes a las tuyas sinceramente / tuyas con fidelidad. Si esperas una respuesta, entonces sería mejor escribir una fórmula clásica como: Intesa di a Sua pronta risposta, La saluto cordialmente (Esperando tu respuesta, te envío mis saludos). Tenga en cuenta el uso de los pronombres personales formales escritos con una letra mayúscula para mostrar respeto ( Sua = su, y La = usted). NB: Si su carta está dirigida a una empresa / negocio en general y no a una persona específica, deberá usar el plural Voi (plural), por ejemplo, en la sección de Vostra pronta risposta, Vi porgo i miei più cordiali saluti (Esperando tu respuesta, te ofrezco mis saludos):

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca
Via Francigena, 9
55100 Pontetetto (LU)

Oggetto: Prenotazione

Gentile Direttore

,

Vorrei prenotare una camera matrimoniale …….

En attesa di a Sua pronta risposta, La saluto cordialmente

7. La firma se llama la firma . Va en el centro o en el lado derecho de la carta. Si no está utilizando una carta intestinal , puede poner su dirección, número de teléfono y correo electrónico debajo de la firma impresa:

Pontremoli, 9 de abril de 2013

Spettabile Villa Albicocca
Via Francigena, 9
55100 Pontetetto (LU)

Oggetto: Prenotazione

Gentile Direttore

,

Vorrei prenotare una camera matrimoniale …….

En attesa di a Sua pronta risposta, La saluto cordialmente

Sig.ra S Cricorian

Piazza Giulio Cesare, 12
54027 Pontremoli (MS)
Tel. 0123 4567890