Una respuesta directa y breve a su pregunta principal: no hay absolutamente ninguna diferencia entre el sentido del humor indio y el sentido del humor occidental.
En realidad, OMI, no se puede clasificar el sentido del humor como indio / occidental / hispano / británico o lo que sea. Es solo un “sentido” que te permite comprender el humor. La mayoría, si no todas, las personas tienen su sentido del humor tonificado para apreciar ciertas variedades de humor, y esto se basa en una serie de factores tales como referencias culturales, lenguaje, anécdotas personales, nivel de tolerancia de las personas, exposición a diferentes situaciones, gente etc.
Ahora hay algunas incoherencias y suposiciones evidentes en los detalles de su pregunta.
Usted dice que los programas de comedia en la televisión india parecen ser muy populares, lo que no se puede argumentar en cierta medida; pero que se sepa, que la popularidad de hoy en día en la televisión (y el cine) no ha sido un logro objetivamente certificado. En la mayoría de los casos en la India, la popularidad es “forzada” a los espectadores, lectores y personas en general por
- ¿Cuál es el mismo incidente gracioso en el que lo haces para narrar a todos?
- Como profesor, ¿qué es lo más gracioso que has confiscado?
- ¿Cuál fue tu mejor experiencia en TKM College of Engineering?
- ¿Qué es una forma humorística de terminar la línea: donde hay humo, hay …?
- Riendo: ¿Por qué encontramos graciosos los fracasos?
a) repartiendo interminables horas de programación similar ininterrumpida (algunos preferirían llamarlo basura) independientemente del canal / medio de transmisión y el género del programa
b) produciendo “críticas / críticas positivas” a granel y
c) no proporciona fácilmente suficientes opciones diversas para que los consumidores aumenten su gama de opciones.
Si tuviera que preguntar al azar a los indios si aprueban los programas de comedia en la televisión, estoy seguro de que sería una votación dividida entre el sí y el no. De hecho, a mí me gusta algo de eso, y ridiculizo a otro.
Siguiente dices
Mientras que la India urbana disfruta de una gran cantidad de comedia estadounidense / británica, el resto de la India parece disfrutar, a falta de una palabra mejor, comedia “cruda” y bromas cliché.
India urbana? ¿A qué demografía te refieres? 500 Mn + indios viviendo en ciudades / áreas urbanas? ¿O 50 Mn + indios que viven en las ciudades metropolitanas? O un par de indios Mn educados en inglés que pueden permitirse tener acceso a programas de comedia extranjeros y el tiempo / inclinación para verlos y apreciarlos.
Según la definición que elija para Urban India, el resto de India al que se refiere, ya sea
a) no tiene el tiempo y los recursos para dedicar a tener acceso y apreciar programas de comedia, y / o
b) todavía disfrutar de todas las variedades de humor, en diferentes dosis y con diferentes niveles de aceptación, y / o
c) simple tiene exactamente la misma opinión sobre su versión de comedia aceptable / divertida que usted (y muchos otros) tienen de ellos.
En cualquier caso, mi punto es que no es apropiado plantear una pregunta sobre una base tan general. En cada grupo / subconjunto de la población india, habrá un número suficiente de personas que disfrutan y no les gusta todo. Solo porque nuestro conocido tiene un conjunto muy limitado, no deberíamos ser ajenos al hecho de lo contrario.
Y pones la comedia occidental y la comedia cruda / cliché en canastas exclusivas. ¿Me estás tomando el pelo? Si podemos reírnos de nosotros mismos en un acto de stand / slapstick solo porque está en un idioma diferente (y, por cierto, es un lenguaje y cultura que los indios han sido programados para considerar “superiores” a los nuestros), eso no lo hace. Cualquier menos crudo / cliché.
Volviendo al punto de cómo la comedia india es diferente de la comedia occidental, tiendo a estar de acuerdo con la mayor parte de lo que Balaji Viswanathan escribió en su respuesta. Como escribí anteriormente, el sentido de entender y apreciar el humor despega de
una serie de factores tales como referencias culturales, lenguaje, anécdotas personales, nivel de tolerancia de las personas, exposición a diferentes situaciones, personas, etc.
y esto es exactamente lo que define el humor en una determinada región / idioma también. La mayor parte del humor que se ve en las películas de Hindi Bollywood en estos días puede no ser agradable o divertido, porque es una erótica de doble sentido vulgar para las masas / adolescentes hambrientas del sexo y la juventud de principios de los años 20 debido a razones comerciales. Las referencias sexuales, la sátira política, reírse del costo de los problemas personales de una celebridad, etc. no son exclusivas de la comedia india y han existido en todas partes desde siempre.
Por otro lado, todavía hay mucho del llamado humor intelectualmente estimulante originado en la India (en idiomas indios), no el único de los cuales se puede ver en Hasya Kavi Sammelans, por ejemplo. Disfruto la comedia de un amplio espectro, pero aún encuentro muchas cosas sin sentido y sin gracia. Y esto es cierto para todos los idiomas que hablo / entiendo y en los que puedo apreciar la comedia.
Como individuo, tenemos todo el derecho y la justificación de gustar / no gustar cualquier marca de humor por cualquier motivo, pero puede que no sea justo unir las sensibilidades de un gran grupo heterogéneo de personas simplemente porque no coinciden con la nuestra.