¿Cuáles son las características del humor alemán y el sentido del humor alemán?

También siendo criado en el área de Rheinland (pero viviendo en Hamburgo ahora), debo agregar que los alemanes aman los juegos de palabras. A menudo son muy dolorosos y (desafortunadamente) se quedan en el rincón de la broma y no se han convertido en redacción diaria (todavía).

También encontrará los chistes típicos sobre grupos étnicos, principalmente sobre las rubias (especialmente si se combinan con el hecho de que trabajan como peluqueros) o personas de Frisia Oriental (Ostfriesland). Por supuesto también bromas sobre gente de Bavaria, lo que sea.

También hay algunos comediantes alemanes actuales, pero los mejores ejemplos de comediantes alemanes famosos son Loriot, Heinz Erhardt, Karl Valentin y Otto Waalkes. Probablemente sean el arquetipo de lo que generalmente se considera un buen humor alemán y tan significativo para el humor alemán como Monthy Python para el humor británico. Si busca algo más contemporáneo, todos los años se entrega el llamado Comedypreis.

Diría que no hay “un solo humor alemán” al ser un alemán del área de Rheinland (de un pequeño pueblo cerca de Colonia) que ha vivido en otras partes del país. De donde vengo, usamos la ironía todo el día, contamos historias que simplemente no pueden ser razonables con una cara seria y nos resultan muy divertidas. Viví en el norte de Alemania durante años, donde, según mi experiencia, la ironía tenía un hogar fijo y eso era una broma. La broma comienza, la ironía comienza, la broma ha terminado, la ironía ha terminado. Tuve muchos encuentros divertidos, especialmente al principio, donde contaba una historia que obviamente no podía ser cierta y que mis amigos del norte de Alemania solo me miraban, dudaban y preguntaban: ¿De verdad?

El aspecto más sobresaliente del humor alemán que he observado es que, en compañía educada (es decir, un grupo de amigos / conocidos, no solo 2 personas), los alemanes nunca dejan de bromear .

Creo que esta es una gran diferencia cultural entre Alemania y el mundo anglo. En el Reino Unido / EE. UU., La compañía educada generalmente implica una mezcla de bromas y discusiones serias. En serio no me refiero al hambre en África, sino, por ejemplo, a opiniones sobre la vida, las personas, las situaciones, las películas, las relaciones, la política, las noticias, lo que sea.

He experimentado una y otra vez en las noches con grupos de alemanes: en ningún momento se expresará ninguna opinión seria. Harán bromas jokey toda la noche.

No soy un experto en humor alemán de ninguna manera, pero responderé esto desde mi propia experiencia lo mejor que pueda.

en Inglaterra, los alemanes son retratados como sin humor, de hecho, esto es un elemento básico del humor británico, pero mi experiencia es que esto no es así, es solo que tienen un sentido del humor diferente

Creo que es quizás más literal y slapstick que el humor británico, que a menudo involucra muchos juegos de palabras y alusiones.

Una exportación cultural interesante de Alemania es Henning Wehn http://en.wikipedia.org/wiki/Hen … a quien disfruto mucho

yendo al otro lado es la cena para uno: un boceto de la sala de música de 1920, que se repite todos los años en la víspera de Año Nuevo en la televisión alemana, ¡y lo ha sido desde 1963! Nadie sabe por qué, pero tal vez da una idea de lo que los alemanes consideran divertido.