Desafortunadamente para Colgate, su nombre de marca se traduce como ” ir a ahorcarse ” en español (no EXACTAMENTE, pero muy cerca de eso).
Prefiero llamar a esto un ‘error’ que una debilidad de marketing. En mi opinión, Colgate debería haber considerado un cambio de marca para su sucursal en España.
Colgate no está solo y hay muchas empresas que cometen errores de comercialización , generalmente porque no hacen la distinción entre las culturas de sus audiencias. Esto se denomina falta de conciencia cultural (básicamente, pensar que todos somos como ustedes / tienen las mismas creencias y valores que las personas de su vecindario).
Por ejemplo, Pepsodent (otra marca de pasta de dientes), con su famoso eslogan. Se preguntará dónde estuvo el amarillo cuando se cepilla los dientes con Pepsodent . Intentó comercializar su producto en una región del sudeste asiático donde los dientes ennegrecidos se consideraban mucho más atractivos que Dientes blancos, que dieron lugar a un gran fracaso.
- ¿Cuáles son algunas de las historias menos conocidas sobre Calicut?
- ¿Cuáles son algunos de los grandes hechos sobre Maharana Pratap?
- ¿Cuáles son algunos hechos importantes sobre el Servicio Exterior de la India?
- ¿Cuáles son los hechos más interesantes sobre el Bhimavaram?
- ¿Qué tan fuertes son las bombas atómicas?
¡Espero que esto ayude!