<Líneas 207-210 del poema " Eloisa a Abelard ” de Alexander Pope>
Apreciar estas líneas requiere una cierta comprensión de los antecedentes. Así que aquí hay algo de historia en la que quizás quieras profundizar:
El poema se basa en el amor clandestino y el posterior matrimonio de Héloïse d’Argenteuil con Peter Abélard, su maestro. Abélard insistió en que mantuviera su matrimonio en secreto ya que podría estropear su reputación. Sin embargo, cuando se corrió la voz, Abélard persuadió a Héloïse para que hiciera el voto de silencio en el convento de Argenteuil, por su propia seguridad. Este acto suyo fue percibido por su familia como su intento de deshacerse de ella. Buscaron su venganza castrándolo. Completamente mortificado, Abélard se convirtió en monje en la Abadía de St Denis en París. Después de varios años de agonizante separación, los sentimientos de Héloïse por Abélard revivieron. Entonces intercambiaron cuatro cartas, donde expresaron su indignación, angustia y consternación. Sin embargo, su conflicto de opiniones los dejó a ambos sintiéndose amargados. Entonces decidió vivir en soledad que pasar una eternidad con él.
Ahora, volviendo al punto:
1— ¡Qué feliz es la suerte del vestal sin culpa!
2— El mundo olvidando, por el mundo olvidado.
3— ¡Eterno resplandor de la mente impecable!
4— Cada oración se acepta, y cada deseo se resigna.
- ¿Cómo define la satisfacción laboral?
- ¿Cómo has cambiado en los últimos 5 años?
- ¿Qué debo hacer cuando no sé qué hacer en la vida a los 21 años, incluso después de una larga introspección?
- ¿Cómo castiga Dios a las personas por sus pecados?
- ¿Es correcto que si trabajamos en la India, podamos terminar pagando el IME al final de nuestra vida?
1— Las monjas (mujeres castas) que dedican su vida a servir a Dios están aisladas del mundo y felices por su ignorancia.
2 — Las vestales olvidan el mundo y el mundo lo corresponde por ellos. Ninguno de los dos tiene la necesidad de pensar en el otro.
3— Una mente que no se detiene en las tribulaciones del pasado y se disocia de los sentimientos arraigados experimenta la verdadera felicidad, comparable a un “sol eterno”.
4— Héloïse se siente feliz por el hecho de que su oración por la falta de memoria sobre los eventos que la habían molestado a lo largo de los años había sido respondida. Además, voluntariamente se libera de su deseo de reunirse con su amor perdido hace mucho tiempo cuando acepta el hecho de que él nunca la amó realmente. (Referencia – Héloïse d’Argenteuil)
Mary Svevo cita estas líneas en la película “Eternal Sunshine of The Spotless Mind”. Ella también cita a Nietzsche (“Bienaventurados los olvidadizos: porque sacan lo mejor de sus errores”) en la misma escena, apoyando así la idea anterior.