Cómo diferenciar a las personas de Malasia, Singapur, Indonesia, Vietnam y Filipinas

¿Por solo mirar? Durante las reuniones de negocios?

El hombre de Singapur será el hombre con mejor aspecto y llevará el último atuendo de negocios; Camisa slim de marca con pantalones semi formales y zapatos de vestir. El vietnamita será el más flaco y con el atuendo más modesto. La camisa lucirá más barata que la de Singapur y los zapatos son demasiado informales para los pantalones. El malayo se verá exactamente igual que el de Singapur pero menos en forma. Los filipinos serán un poco más informales que el resto. Llevará una camisa de polo formal y pantalones acolchados en lugar de pantalones formales. El que no se ajusta a las descripciones anteriores es el indonesio; Pero para estar seguro, compruebe el olor del cigarrillo de clavo de olor.

Si se adhiere a este método, tiene un 52% de probabilidades de adivinar las nacionalidades correctas. No mucho, pero sigue siendo una mejora de deducir de su color de pelo que le dará un 50% de posibilidades de adivinar la nacionalidad correcta.

Respuesta seria: No puedes.

Si no eras de SEA, no puedes.

Incluso los lugareños tienen dificultad para hacerlo. Soy de Indonesia y me han confundido con un local en Filipinas, Malasia, Tailandia y Camboya. Para los locales, la única manera segura es por la forma en que hablan. Incluso eso es principalmente solo para decir que una persona no es del mismo país, y no para reducir el origen real. También hay muchas diferencias étnicas que no siguen las fronteras nacionales.

Algunas características distintas pueden explicar el origen, pero solo en cierta medida. Por ejemplo, la característica de Melanesian más probable de Indonesia. Pero esa persona también puede venir de PNG u otros países del Pacífico. Sal con otras características étnicas.

Puedo conectarme con la respuesta de Frans Peter Laurence.

También experimenté lo mismo.

También soy un chino-indonesio con un poco de piel bronceada (gracias a que pasé horas nadando afuera cada semana).

Cuando salía con mis amigos filipinos, al principio me decían: “Espera, ¿no eres un filipino? Pensé que lo eras”.

En Singapur, estaba comiendo en una cafetería y esta señora china vino y me preguntó si podía tomar la otra silla de mi mesa en chino. Pude entender lo que estaba tratando de decir, pero no pude responderle y solo le di una mirada en blanco y confundida. Más tarde se dio cuenta de que no era de Singapur y se fue.

En Malasia, estaba tratando de entrar en el apartamento de mi amigo. El guardia del apartamento me pidió mi identificación (ya que era un visitante, no un residente), pero en ese momento no llevé ningún tipo de tarjeta de identificación conmigo (sin identificación de estudiante, sin identificación de ciudadanía indonesia, sin pasaporte, nada). El guardia no me dejó entrar hasta que mi amigo que vivía en ese apartamento (que es un malayo) le dijo al guardia que soy Indon (un término que el malayo usa para llamar indonesio).

Entonces, sí, creo que es bastante difícil diferenciar a las personas de Malasia, Singapur, Filipinas, Tailandia, Vietnam y otros países del sudeste asiático cuando solo se basan en la apariencia hasta que comienzas a hablar, incluso si eres de ascendencia china.

Nunca he estado en Tailandia, pero estoy bastante seguro de que experimentaré lo mismo. Mi hermana visitó Tailandia el año pasado. Me dijo que los tailandeses seguían hablando con ella en tailandés o en chino.

Muy duro pero no imposible. Perdóname por generalizaciones.

SEA se divide en el continente alrededor del Mekong y el Marítimo entre el Océano Índico y el Pacífico.

Los vietnamitas son más chinos que otras SEAns. mientras que las SEAs marítimas de Filipinas, Malasia e Indonesia tienen una cara más polinesia, aunque todavía tienen un aspecto claramente asiático. Los singapurenses se mezclan con los chinos y los tamiles, al igual que con los malayos. Filipinos e indonesios están más homogeneizados.

Tiempo para ser más específico. Los filipinos e indonesios son muy parecidos y difíciles de diferenciar, pero si viera a un indonesio, podría (de alguna manera) hacer algo. Me gustaría usar el término tagalo “marahas”, que los describiría por tener características más exageradas y culturismo que los filipinos. Los singapurenses y los malayos tienden a ser más chinos.

Si todo lo demás no funciona, ¿por qué no preguntarles?

Usted no puede Como yo mismo del sudeste asiático, no podría decirlo solo por su apariencia.

Soy de uno de los países mencionados y estoy seguro de que puedo integrarme en todos los países mencionados. Mi foto de perfil de Quora:

También sucede que me mezclo incluso fuera del sudeste asiático. La respuesta del usuario de Quora a ¿Cómo es que te confundan con una etnia diferente a la que realmente eres?

Dado que la división social no es exactamente biológica, sino cultural, política y (ligeramente) geográfica, la única pista de regalo es el acento cuando se habla inglés. Me he encontrado con muchas personas que me hablan en mandarín o en inglés con acento chino, solo para darme cuenta de que mi respuesta en inglés, que es mucho más parecida a la estadounidense que a la china, suena diferente de lo que esperan.

La gente en estos lugares es extremadamente diversa, por lo que no puedes diferenciarlos simplemente observando su apariencia. Por ejemplo, todos estos países tienen una gran población china, no hay forma de saber de qué país, algunos países como Filipinas e Indonesia tienen nativos que se parecen a los africanos, los malayos nativos de Indonesia, Malasia y Singapur tienen el mismo aspecto. Algunos vietnamitas pueden pasar por un malayo. También hay una gran división entre los ricos y los pobres en estos países. Obviamente, los ricos se vestirán y se comportarán de manera diferente a los pobres. Así que no puedes decir de dónde es una persona con solo mirarlos.

Es muy sencillo. Por cómo hablan inglés.

Los malayos no todos hablan inglés. Incluso si pudieran, probablemente se rompe, se habla con un fuerte acento malayo, se habla con un fuerte acento chino o se habla con un fuerte acento indio. No es tan homogéneo en todas las carreras como lo es Singlish. Conozco a algunos malayos que crecieron en un entorno de habla inglesa. Aún así, su inglés es muy distinto. No suena tan fluido y tan rápido como Singlish.

Los singapurenses hablan singlish. Casi todas ellas. Lo hablan terriblemente rápido a otros singapurenses. Como extranjero, es casi imposible participar en una conversación entre dos ex compañeros de clase. Sin embargo, los singapurenses son sorprendentes conmutadores de código. Pueden pasar de Singlish a un acento conciso y casi conciso que está desprovisto de los matices de Singlish. Todos los singapurenses crecieron aprendiendo inglés. No es del todo sorprendente que sepan cómo hacerlo.

Los filipinos tienen un acento inglés que es casi melódico. Suena como si estuvieran cantando. Lo sabrás de inmediato.

Indonesios y vietnamitas no hablan inglés.

¿Cuándo todos ellos están en un país extranjero? Realmente difícil de De hecho, tengo experiencia personal en el trato con vietnamitas, indonesios y tailandeses y todavía es muy difícil para mí juzgar. Mi esposo y yo incluso habíamos experimentado hablar con otro sudeste asiático en Japón, su acento es muy similar al nuestro inicialmente pensamos que solo hablaba otro idioma filipino, resulta que es de otra parte. Mi esposo tuvo una experiencia más ridícula. En un aeropuerto japonés, le tomaron a él y a otro hombre tres intercambios antes de darse cuenta de que en realidad no se entienden entre sí.

Tal vez trate de pedirles que hablen en inglés, ya que el inglés se enseña de manera muy diferente en cada país, cada uno puede tener un acento diferente.

Bueno, sus pasaportes, para empezar. A falta de que exista el hecho, si bien hay un cierto solapamiento de idioma con el bahasa, las variaciones regionales son bastante claras incluso en ese momento. De lo contrario, la mayoría de estas personas hablan diferentes idiomas.

Y sí, hay diferencias étnicas en las apariencias, aunque esto se complica por las diferencias tanto entre los distintos países como por la superposición de grupos étnicos entre Malasia, Indonesia y Singapur en particular.

Básicamente el idioma y los pasaportes son tu mejor apuesta. La gente es gente después de todo. Iniciar una conversación, y sin ser grosero, preguntar.

No distingo a mi compañero SEASIANO por su aspecto. pero por su actitud, habla / acento / jerga y lenguaje corporal. por ejemplo, es difícil distinguir a algunos indonesios y algunos malayos, pero una vez que hablan, ¡voilá!

Dales comida, con chili o cabai .

El que come más chile, 80% de probabilidad, es indonesio.

De acuerdo bromeando a un lado. Soy un indo-chino, con un poco de piel bronceada, gracias a mis días soleados de juventud. Cuando estaba en Tailandia, el comerciante me saludaba y me decía algo en tailandés (tal vez me animaba a mirar alrededor y comprar algo) mientras que el mismo comerciante saludaba a mi madre y mi hermana con el inglés. En el aeropuerto de Kuala Lumpur, una pareja filipina se acercó a mí para pedirme una dirección y me hizo su pregunta en filipino (¿tagalog? ¿Cebuano?). Les dije “Lo siento, no hablo filipino” (lo siento, no hablo filipino en español), y luego me preguntaron en inglés.

En Singapur, un chino me preguntó algo en chino, lo cual no entendí. El dueño de un puesto de comida de Singapur me preguntó algo en chino, notando que no entendía, me preguntó de nuevo en inglés. Una persona indonesio-china también me estaba preguntando algo sobre chino, noté su pasaporte indonesio y respondí con indonesio, para su sorpresa. Una dama británica quiso preguntar por alguna dirección, pero antes de preguntar el lugar, me preguntó: “Disculpe, ¿entiende inglés?” En primer lugar, de forma lenta, con un retraso notable entre cada palabra, el discurso de la manera. Le dije: “Lo siento, no hablo inglés”, pero luego le dije que la entendía por completo y que la ayudé con sus instrucciones.

Dicho esto, creo que se mezclaría con los chinos, singapurenses y filipinos y nadie se daría cuenta de que en realidad soy indonesio.

Supongo que usted no considera escuchar la forma en que hablan como respuesta.

Me parece que el tipo de ropa y el diseño de la ropa pueden ser un buen indicador. El chino de Indonesia y el chino de Singapur tienden a tener el mismo sentido de la moda, mientras que el chino de Malasia tiende a comprar ropa con más parpadeos, bolsillos, patrones, etc.

Realmente no puedo decir si hay malayos e indios, ya que tiendo a observar más a los chinos.

Vietnam y Tailandia son bastante difíciles de distinguir. ¿Tengo la impresión de que los tailandeses son bronceadores en promedio pero aún tienen que probar mi hipótesis?

Las filipinas pueden verse un poco diferentes porque muchas de ellas tienen algo de sangre española.

Realmente no creo que esté calificado para responder esta pregunta, pero fui a la universidad de mi comunidad local con algunos estudiantes internacionales diferentes y pasé el tiempo comiendo y hablando con algunos asiáticos en el autobús y también en la biblioteca de la universidad. Muchos eran mis amigos y me importaban muchos de ellos de diferentes maneras. El problema es que el 9% del tiempo solo podía mirarlos la primera vez que los conocía y adivinar de qué país / cultura asiáticos eran. Mi forma de hacerlo no era usar el lenguaje, sino solo mirarlos a los ojos y, a veces, la tez de la piel, pero sobre todo solo la mirada en sus ojos.

La primera persona vietnamita que conocí fue que ambos estábamos esperando el autobús y ella y yo empezamos a hablar y le pregunté si ella era china porque eso era lo que estaba pensando desde la primera impresión. Por supuesto que me equivoqué en eso, pero de todos los vietnamitas que conozco hoy en día sigo considerando que es mi mejor amiga.

Así que en conclusión, utilicé la mirada en los ojos de una persona para diferenciar personas de Malasia, Singapur, Indonesia, Vietnam y Filipinas. Por supuesto, aunque no conozco a nadie de Malasia, no lo creo. Cuando esta manera de diferenciar a una persona falla, he notado que la tez de la piel funciona tan bien como su acento inglés cuando habla.