¿Cuál es la línea más divertida que has escuchado en una película?

Gracias por el A2A Maja!

Me resulta difícil elegir uno, ya que muchos son divertidos en diferentes niveles, así que aquí están algunos de mis favoritos:

Dr. Strangelove: O cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar la bomba

“Caballeros, ¡no pueden pelear aquí! Esta es la Sala de Guerra”.

Presentador: La leyenda de Ron Borgoña

“Estoy en una vitrina de emoción!”

Monty Python y el Santo Grial

“No quiero volver a hablar contigo, limpiaparabrisas de comida para animales con la cabeza vacía. Me tiro un pedo en tu dirección general. Tu madre era un hámster y tu padre olía a bayas de saúco”.

Día de la marmota

“Ned, me encantaría quedarme aquí y hablar contigo, pero no voy a hacerlo”.

Historia del mundo, parte 1

“¡Es bueno ser el rey!”

Lo que hacemos en las sombras

“Sí, algunas de nuestras ropas son de víctimas. Puedes morder a alguien y luego, piensas, ‘¡Oooh, esos son unos pantalones bonitos!’ ”

“Realmente espero que esos tipos no maten a la policía, porque significará que vendrá más policía. Posiblemente incluso cristianos, que es totalmente lo último que necesitamos en esta casa ”.

El gran sueño

“No me importa si no te gustan mis modales. No me gustan a mí mismo. Son bastante malos. Me duelen por ellos en las largas tardes de invierno”.

Espacio de oficina

“La proporción de personas por pastel es demasiado grande”

Algunas de las citas de las películas que me gustaron:

El discurso del rey:

Rey Jorge VI: Mis médicos dijeron que [fumar] relaja la … la … la garganta.

Lionel Logue: Son idiotas.

Rey Jorge VI: Todos han sido nombrados caballeros.

Lionel Logue: [sarcástico] Lo hace oficial, entonces.

La búsqueda de la felicidad:

Martin Frohm: [durante la sala de entrevistas, con Twistle, Frakesh y Frohm presentes] ¿Qué dirías si el hombre entrara aquí sin camisa y lo contratara? ¿Qué dirías?

Christopher Gardner: Debe haber tenido unos pantalones realmente bonitos.

Día de la marmota:

Phil: ¿Alguna vez has tenido déjà vu, Sra. Lancaster?

Sra. Lancaster: No lo creo, pero podría consultar con la cocina.

Preñada:

“El matrimonio es como una versión tensa y divertida de Everybody Loves Raymond, solo que no dura 22 minutos. Dura para siempre.

Resaca:

Alan Garner: ¿Y si Doug está muerto? No puedo permitirme perder a alguien cercano a mí otra vez, me duele demasiado. Estaba tan molesto cuando murió mi abuelo.

Phil Wenneck: ¿Cómo murió?

Alan Garner: Segunda Guerra Mundial.

Phil Wenneck: ¿Murió en la batalla?

Alan Garner: No, estaba esquiando en Vermont, fue solo durante la Segunda Guerra Mundial.

Espacio de oficina:

Bob: “Parece que últimamente te has perdido mucho trabajo”.
Peter: “No diría que me lo he estado perdiendo , Bob”.

Amor, en realidad:

Billy Mack: Hiya niños. Aquí hay un mensaje importante de su tío Bill. No compres drogas. ¡Conviértete en una estrella del pop y te los regalarán gratis!

[Rufus coloca la caja del collar en una bolsa de celofán, abriendo un cajón y otro, sacando cantidades de pequeñas rosas y lavanda en la bolsa. Luego saca un palo de canela de cuatro pulgadas]

Harry: ¿Qué es eso?

Rufus: Es una rama de canela, señor.

Harry: En realidad, realmente no puedo esperar.

Rufus: Oh, no se arrepentirá, señor.

Harry: ¿Quieres apostar?

[lo ata alrededor de la bolsa con un trozo de cuerda]

Rufus: Es solo el trabajo de un momento. Aquí vamos. Casi terminado.

Harry: [sarcásticamente] ¿Casi terminado? ¿Qué más puede haber? ¿Vas a mojarlo en yogurt? Cubrirlo con botones de chocolate?

¡Gracias por leer!

Fuente:

IMDb – Películas, TV y celebridades

10 Cloverfield Lane

Una joven llamada Michelle está en un accidente automovilístico. Ella se despierta en una habitación con un goteo intravenoso en ella. Ella conoce a Howard, un chico mayor que vive en un campo y tiene una casa subterránea en caso del apocalipsis (él es un tipo raro) y un tipo bastante intenso. Con Michelle y Howard está Emmet, un chico local que entró con Howard. Así que están sentados cenando charlando sobre la vida antes del ‘apocalipsis’ cuando una de las líneas más divertidas de la historia del cine y una línea hilarante en una película tensa y espeluznante

¿Y tú, Howard? ¿Algo que desearías haber hecho?

“Con toda honestidad no”

“¿No? ¿No hay noches locas en Las Vegas? ¿Quizás llevar una peregrinación a Waco?

Gangs of Wasseypur tiene tantas líneas icónicas.

Hay una línea que me parece muy divertida cada vez que pienso en ella. Entonces va así …

Ramadhir Singh a su hijo: Kal raat ko kahan el?

Hijo: cinema dekhne gye the.

Ramadhir Singh: kaun sa cinema?

Hijo: Dilwale Dulhaniya Le Jaayenge.

Ramadhir Singh (Con una expresión perdida, puso la mano en la barbilla de su hijo): Beta, tumse na ho paayega, hume tumhare lachhan bilkul think na lag rhe, Tumse na ho paayega …

Mi primera idea fue pensar en una gran cita de Robin Williams. Tenía tantos que no le haría justicia elegir solo uno. Así que iré con uno de Good Will Hunting , hablado por Will.

Ya sabes, lo que dice en la sesión de terapia cuando le dice a Sean (interpretado por Williams) por qué no aceptó la oferta de trabajo de la NSA:

¿Por qué no debería trabajar para la NSA? Esa es una pregunta difícil, pero voy a intentarlo. Digamos que estoy trabajando en la NSA. Alguien pone un código en mi escritorio, algo que nadie más puede descifrar. Tal vez le doy una oportunidad y tal vez lo rompo. Y estoy muy feliz conmigo mismo, porque hice bien mi trabajo. Pero tal vez ese código era la ubicación de algún ejército rebelde en el norte de África o Medio Oriente. Una vez que tienen esa ubicación, bombardean la aldea donde se escondían los rebeldes y mil quinientas personas que nunca conocí, con las que nunca tuve ningún problema, fueron asesinadas. Ahora los políticos dicen: “Oh, envíen a los marines para asegurar el área” porque no les importa una mierda. No será su hijo allí, el que recibirá un disparo. Al igual que no fueron ellos cuando llamaron a su número, porque estaban haciendo una gira en la Guardia Nacional. Será un chico de Southie tomando metralla en el culo. Y regresa para encontrar que la planta en la que solía trabajar fue exportada al país del que acaba de regresar. Y el tipo que le metió la metralla en el culo consiguió su antiguo trabajo, porque trabajará por quince centavos al día y no tendrá que ir al baño. Mientras tanto, se da cuenta de que la única razón por la que estuvo allí fue para poder instalar un gobierno que nos vendiera petróleo a un buen precio. Y, por supuesto, las compañías petroleras usaron la escaramuza allí para asustar los precios internos del petróleo. Un pequeño beneficio adicional para ellos, pero no está ayudando a mi amigo a dos cincuenta por galón. Y se están tomando su dulce momento para recuperar el aceite, por supuesto, y tal vez incluso se tomaron la libertad de contratar a un patrón alcohólico al que le gusta beber martinis y jugar al slalom con los icebergs, y no es demasiado tiempo. Hasta que golpea uno, derrama el petróleo y mata toda la vida marina en el Atlántico Norte. Así que ahora mi amigo está sin trabajo y no puede permitirse conducir, así que tiene que ir caminando a las jodidas entrevistas de trabajo, lo que apesta porque la metralla en el culo le está dando hemorroides crónicas. Y mientras tanto, se está muriendo de hambre, porque cada vez que trata de comer algo, el único plato azul especial que sirven es Scrod del Atlántico Norte con Quaker State. Entonces, ¿qué pensé? Estoy esperando algo mejor. Me imagino follarlo, mientras estoy en eso, ¿por qué no solo dispararle a mi amigo, tomar su trabajo, dárselo a su enemigo jurado, subir los precios de la gasolina, bombardear una aldea, aporrear una foca bebé, golpear la pipa de hachís y unirse al ¿Guardia Nacional? Podría ser elegido presidente.

Me reí a carcajadas en el cine cuando vi esta escena. Las hipotéticas seguían llegando, y su historia seguía volviéndose más elaborada y exagerada.

Es una historia loca que suena ridícula, por lo que no puedes evitar reírte cuando la escuchas por primera vez.

Y cuanto más lo piensas, más sabes que tiene razón.

Para mí, tiene que ser

“Se suponía que solo volarías las malditas puertas”

de “El trabajo italiano”

He usado esa línea como respuesta a tantas situaciones diferentes y siempre funciona.

Brillante

Gracias por el A2A, Maja

De la película Avión !
Rumack: ¿Puedes volar este avión y aterrizarlo?
Ted Striker: Seguramente no puedes hablar en serio.
Rumack: Lo digo en serio … y no me llames Shirley.

De la película Piratas del Caribe: la maldición de la perla negra
Norrington : Y casi esperaba que fuera de madera. Eres sin duda el peor pirata del que he oído hablar.
Jack Sparrow : Pero has oído hablar de mí.

Harry Burns: Te das cuenta, por supuesto, que nunca podríamos ser amigos.

Sally Albright: ¿Por qué no?

Harry Burns: Lo que estoy diciendo es que, y esto no se trata de ninguna manera, es que hombres y mujeres no pueden ser amigos porque la parte del sexo siempre se interpone en el camino.

Sally Albright: Eso no es cierto. Tengo varios amigos hombres y no hay sexo involucrado.

Harry Burns: No, no lo haces.

Sally Albright: Sí, lo hago.

Harry Burns: No, no lo haces.

Sally Albright: Sí, lo hago.

Harry Burns: solo crees que lo haces.

Sally Albright: ¿Dices que estoy teniendo sexo con estos hombres sin mi conocimiento?

Hay muchos para elegir. En este momento, hay un vínculo entre:

“¡Esas no son almohadas!” – Aviones, trenes y automóviles

“No estoy seguro de qué extremo salió”. – Damas de honor

“¡Sí! ¡Sí! ¡Jódete tú también!” – Viniendo a América

Al menos para mí, serían las diversas iteraciones del plan de Shaun of the Dead , tal vez estoy haciendo trampa ligeramente al incluir un diálogo cada vez más abreviado, y probablemente solo funcione con el contexto de la película, pero aquí está de todos modos:

“Tomamos el auto de Pete, nos dirigimos a la casa de mamá, entramos, cuidamos a Philip (lo siento mucho, Philip), luego agarramos a mamá, vamos a la casa de Liz, hacemos un agujero, tomamos una taza de té, y espera a que todo esto termine “.

“Tomamos el auto de Pete, damos la vuelta al trato de mamá con Philip (” Lo siento, Philip “), agarramos a mamá, vamos a Liz’s, la recogemos, la traemos aquí, tomamos una taza de té y esperamos que todo esto explote terminado.”

“Toma el auto, ve a casa de mamá, mata a Phil (” Lo siento “), agarra a Liz, ve al Winchester, toma una buena cerveza fría y espera a que todo esto se pase”.

Gracias por A2A Maja

¿Seguramente no puedes hablar en serio? Lo digo en serio y no me llames Shirley. Cualquier cosa de Leslie Neilson realmente me hace reír.